Bonjou! Learn to Speak Haitian Creole

Bonjou! ...Mèsi! ...E Orevwa! Search for English or Haitian Creole words translation. Also search the whole site for expressions, idioms and grammar rules. And ask questions about the language in the ASK QUESTIONS HERE section.

Most requested translations added here for your convenience: I love you → Mwen renmen w. I miss you → Mwen sonje w. My love!Lanmou mwen!

Tuesday, March 22, 2011

Is it 'Bonjou' or 'Bonswa'? Which is more appropriate?

Bonjou or Bonswa?
bonjou! - good morning! (say it anytime before noon)
bonswa! - good afternoon! and good evening! (say it any time after noon up until midnight)
bònn nwi! - have a good night! ( say it to wish someone a good night)

Mesye, madanm,  or madmwazèl?
mesye - mister (title for married and unmarried men)
madanm - Mrs. (title for married women.  They are called by the last name of their husband)
madmwazèl - Miss (title for unmarried women)

Silvouplè or Tanpri?
Either one is good to use when you want to say 'please'.
Example:
Ban m yon ti dlo silvouplè  -give me some water please
Ban m yon ti dlo tanpri - give me some water please

Kijan, kouman, or kòman?
All three words mean 'how'
Use them interchangeably. 
Example:
kouman ou ye? - how are you?
kijan ou ye? - how are you?
kòman ou ye? - how are you?

ki kote, kote, or kibò?
All three words mean 'where'
Use them interchangeably.
ki kote ou ye? - where are you?
kote ou ye? - where are you?
kibò ou ye? - where are you?

ki moun, kiyès, or kilès?
All three words mean 'who'
Use them interchangeably. 
Example:
kimoun ou ye? - who are you?
kilès ou ye? - who are you?
kiyès ou ye? - who are you?

timoun, tipitit, or pitit?
all three words mean 'child'
timoun nan - the child
ti pitit la - the child
pitit la - the child

No comments:

Post a Comment